martes, 18 de julio de 2017

EL DISCURSO MÁS EMOTIVO DE LOS ÚLTIMOS AÑOS

Hola a tod@s.
Hace unos días, participe de la actividad por fiestas patrias en Lord Byron School. El discurso central estuvo a cargo de mi colega y amigo Levi Vargas Domínguez y fue tan intenso, tan emotivo que me atreví a pedirle la copia del documento. Se los comparto con la ilusión de que las palabras de este gran maestro recaigan en ustedes y que el mensaje llegue a tocar esas fibras de peruanidad tan venidas a menos en estos últimos tiempos.

Aquí el discurso.


La Molina, 14 de julio del 2017


DISCURSO DE ORDEN POR FIESTAS PATRIAS
“LA PERUANIDAD”
Se afirma que en los primeros años de vida de todo ser humano se afianza el desarrollo intelectual, los cimientos de la conducta moral y sobre todo, la dimensión afectiva. Si esto último fuera indudablemente cierto, ¿qué tiene el Perú que es capaz de generar vínculos no perecibles en nuestras vidas? ¿Qué título correspondería a ese sentimiento referido a un amor apasionado por el Perú?
 
Y es que esta hermosa tierra nos sorprende con su grandeza, y por ello daré algunas posibles respuestas:
El Perú es un ADN INMUTABLE. El privilegio de nacer en esta tierra favorecida con recursos naturales, con espacios habitables de ensueño y con el entorno de la gente más hospitalaria del mundo, genera un ARRAIGO INDESTRUCTIBLE. Podrá el peruano, por vicisitudes de la vida salir de las fronteras y partir con destino sin retorno, pero el orgullo de haber nacido en el Perú se lleva en la sangre y se transfiere a las futuras generaciones. No nos avergüenza nuestros orígenes, nuestros modismos y adaptaciones. Por el contrario, en cada ocasión en el que haya encuentros de diversidad cultural, el peruano vuelve a la infancia de ayer, y deja aflorar lo que no se puede negar: la formación genuina de cada quien en su cuna, en su hogar. Con sus propias tradiciones y con sus propios valores. Porque eso es el Perú: nuestra raíz, nuestra sangre.
 
El Perú es la consumación real de un SÍ SE PUEDE. A pesar de la infancia dura que vivieron las recientes generaciones pasadas por causa del quiebre de la economía nacional o por el terror de la insurgencia terrorista, el Perú siempre supo salir adelante. Y fueron esas generaciones sufridas de niños e infantes del ayer los que han edificado para nuestros hijos de hoy, un país pujante, emprendedor, con oportunidades y con aires de paz y unidad. Esos niños e infantes del ayer, están aquí presentes, son los padres lordbyreanos que ahora tienen la dicha de cosechar lo sembrado y la posibilidad de agradecer al Altísimo por aquellos que hicieron camino por nosotros: nuestros ancestros que, de estar vivos, de seguro cambiarían algo en su vida, pero jamás la dicha de haber nacido en esta patria, en la que depositaron todas sus esperanzas. Porque eso es el Perú, un país de esperanza.
 
El Perú es una patria que se reinventa y regenera con talento universal:
Somos hijos de peruanos universales que engrandecieron y siguen engrandeciendo esta patria querida:
  • con la santidad de Isabel Flores de Oliva o la diplomacia de Javier Pérez de Cuéllar
  • con la pluma de Abraham Valdelomar o las construcciones literarias de Mario Vargas Llosa;
  • con la sazón de Josefa Marmanillo (doña Pepa) o la de Virgilio Martínez y su Central;
  • con el zapateo y ritmo de cajón de los Ballumbrosio o con el rasgueo lúgubre de la guitarra de Manuelcha Prado
  • con la prosa de Chocano, como con las décimas de Nicódemes Santa Cruz
  • con el pincel de Pancho Fierro o con las manos vanguardistas de Fernando de Szyszlo
  • con las 5 octavas de Yma Sumac o el dulce bel canto de Juan Diego Flores
  • A grito de “¡cumbre!” de Víctor Rímac en el Everest o con el flameo de blanco pañuelo de Astrid Vargas 
  • A grito de gol de un Guerrero o celebración de un punto de oro con un zurdazo de Cecilia Tait.

    Pero por encima de todo, no hemos de olvidar que:
    Somos hijos de Micaela Bastidas, de María Parado de Bellido y de José Olaya Balandra en las primeras líneas de la Historia del Perú escritas con sangre y pundonor.
    Somos hijos de Grau, de Bolognesi, de Cáceres y de las rabonas en los anales de la consolidación republicana del Perú. A ellos, y a tantos próceres, mártires y héroes, sempiterna gratitud por los cimientos de este humilde betel, la casa de Dios, llamado Perú.
     
    Volviendo a la pregunta inicial: ¿Qué tiene el Perú que nos genera un vínculo irrompible? Lo tiene todo y nos tiene a nosotros.
     
    Ese lazo afectivo traducido en orgullo y amor propio se llama PERUANIDAD.
    Aquello se cultivó desde nuestros hogares de la mejor forma como nuestros padres lo heredaron de los suyos. Porque esa es la mística de ser peruano: que la PERUANIDAD es contagiosa, se multiplica y jamás se niega.
     
    Que esta celebración por Fiestas Patrias sea un verdadero tributo para algo más que un símbolo material y fecha efeméride. Que sea tributo para aquellos mortales que se inmortalizaron en defensa y amor de nuestra historia y en la construcción y protección de nuestra identidad, la peruanidad.
     
    Dios nos permita defender y dejar esta sagrada herencia, nuestra identidad, nuestra peruanidad para las futuras generaciones.
     
    ¡¡Viva el Perú!!
     
    Autor: Prof. Levi Vargas Domínguez


jueves, 16 de febrero de 2017

TEACHER TUBE

Buenos días.
Hoy comparto con ustedes este canal para docentes: TEACHER TUBE, un canal exclusivo para docentes y que cuenta con una base de datos con audios, videos, fotos y una gran cantidad de archivos que aportan de manera directa a la mejora de la enseñanza-aprendizaje en las escuelas.
A mi me agradó el video sobre los INCAS. Aquí les dejo el camino directo a la página http://www.teachertube.com y el video de 14 minutos para que lo disfruten.

Que tengan un estupendo día.




Si quieres mayor información sobre este portal, puedes encontrar una buena explicación en la revista digital EDUCACIÓN 3.0 en
http://www.educaciontrespuntocero.com/recursos/teachertube-videos-y-archivos-educativos/18970.html

martes, 14 de febrero de 2017

LOS MÉTODOS ACTIVOS EN LA EDUCACIÓN

Hola a tod@s.
Luego de algunos meses, retorno a este blog de TICs para difundir, con el permiso de los autores, las reflexiones que tuvieron en el curso de MÉTODOS ACTIVOS APLICADOS A LA ESPECIALIDAD que se llevó para la UARM.

Este primer envío pertenece a Patricia Oshiro Penko, Traductora, intérprete y docente del nivel Inicial.

Las tecnologías al servicio de la educación

  ¿De qué manera los métodos activos pueden vincularse con las TICs para mejorar la experiencia educativa?
Los métodos activos promueven, en los estudiantes, una apropiación del aula en donde los procesos de aprendizajes junto con el alumnado mismo y sus necesidades de aprendizaje, obtienen el rol principal.  Por su parte, las TIC facilitan el acceso a la información y permiten una mayor eficacia y eficiencia en el procesamiento de esta. Asimismo, contribuyen con la tarea docente abriendo perspectivas de alcances ilimitados, y un uso sistemático e innovador que respete las múltiples formas de aprendizaje. Además, para los alumnos, nativos e intuitivos digitales, es una manera “natural” de aprender. Sin embargo, es importante recordar que todo ello requiere de condiciones propicias y recursos suficientes. No obstante, a mi parecer, los métodos activos potencian su accionar al utilizar las múltiples herramientas que las TIC ofrecen.
Así, podemos encontrar modelos pedagógicos novedosos como el Flipped Classroom, o clase invertida, que se sirve de los métodos activos en combinación con las TIC para lograr mejores resultados durante los procesos de aprendizaje. Con esta metodología se pone en acción diferentes estrategias metodológicas como el Aprendizaje Colaborativo, el Aprendizaje Basado en Problemas y la Gamificación reforzados y mejorados con la aplicación de la Tecnología Educativa. Estas estrategias “mejoran los procesos de aprendizaje en la adquisición de conocimientos, destrezas, habilidades y actitudes a través de habilidades de pensamiento crítico y comprensivo, toma de decisiones, motivación, interactividad, autonomía, creatividad y resolución de problemas.” (Sáez & Ruíz, 2011, p.131)
De acuerdo a mi experiencia, si bien el uso de las TIC en el aula de nivel inicial es menos frecuente que en otro nivel educativo, eso no significa que no se utilicen algunas herramientas y programas para incluir actividades lúdicas digitales, reforzar las habilidades cognitivas, identificar las características físicas individuales y respetar las diferencias, desarrollar el lenguaje y los procesos comunicativos, etc. Todo ello de la mano con los métodos activos puesto que en este nivel se prioriza el descubrimiento guiado, el trabajo por proyectos y la enseñanza individualizada respetando los diferentes tiempos y formas de aprendizaje.
En suma, desde mi perspectiva, los métodos activos al vincularse con las TIC mejoran dramáticamente la experiencia educativa. Sin embargo, es necesario un correcto uso de las diferentes estrategias metodológicas para lograr los resultados deseados.
Referencias:
(2013). Enfoques estratégicos sobre las TICS en Educación en América Latina y El Caribe. Santiago: Oficina Regional de Educación para América Latina y el Caribe (OREALC/UNESCO Santiago).
Planeta, A. (17 de 12 de 2016). Aula Planeta. Obtenido de Aula Planeta - Flipped Classroom: http://www.aulaplaneta.com/2015/05/13/educacion-y-tic/como-aplicar-la-pedagogia-inversa-o-flipped-classroom-en-diez-pasos/
Redesn°87. (18 de 12 de 2016). El sistema educativo es anacrónico. Madrid, España.
Sáez, J., & Ruíz, J. M. (Vol. 22 Núm. 2 (2011)). Estrategias metodológicas, aprendizaje colaborativo y TIC: un caso en la Escuela Complutense Latinoamericano. Revista Complutense de Educación, 115-134.

TheFlippedClassroom. (18 de 12 de 2016). The Flipped Classroom. Obtenido de The Flipped Classroom-inicio: http://www.theflippedclassroom.es/

jueves, 29 de octubre de 2015

LA IMPORTANCIA DE UN LAPBOOK (video)

Un Lapbook es material didáctico interactivo que podemos realizar con los estudiantes para aprender más sobre un tema especial y tiene como base principal la carturlina o cartón  en forma de tríptico con una tapa atractiva a los ojos.
En este video encontrarás más información. Disfrútalo.


viernes, 7 de agosto de 2015

¿QUÉ ES Y CÓMO FUNCIONA EL SNAPCHAT?

Durante estos días he escuchado mucho de esta nueva forma de interactuar en las redes y empecé a ver que similitudes y diferencias tenía con facebook, twitter o whatsapp... Así es que aquí les posteo algo más para entendernos mejor.

¿QUÉ ES Y CÓMO FUNCIONA EL SNAPCHAT?

Por Fernando Escudero
Experto de Redes sociales

Las aplicaciones móviles más populares son, por lo general, aquellas que cuentan con un sencillo pero atractivo modo de funcionar, y que a la vez presentan una manera de comunicarse original o que ha sido mejor implementada que en aplicaciones similares. Una de estas aplicaciones originales es Snapchat. Si ya la has oído nombrar pero no sabes de qué se trata, te invito a que conozcas qué es y cómo funciona Snapchat.

Qué es Snapchat
La aplicación Snapchat es un programa de mensajería instantánea que te permite enviar fotos y videos a uno o más amigos. La diferencia con otras aplicaciones normales de mensajería de texto o con WhatsApp está en que los mensajes de Snapchat tienen una duración definida. Cuando las fotos o videos que has enviado a una persona alcanzan su duración límite, esas imágenes se borrarán del teléfono móvil de la persona que los recibió de manera automática.


¿Quiéres saber más? Te invito a visitar el siguiente enlace: 

martes, 26 de mayo de 2015

LOS LAPBOOK EN LA ESCUELA

Hace unas semanas hemos empezado un proyecto interesante en la I.E. y le pregunté a mi esposa qué novedad podíamos emplear. Ella me hablo de los lapbook y frente a mi ignorancia empecé a buscar. Así es que les paso este link interesante para aprender más de este recurso didáctico.

AUTORA: MAYERLING VELÁSQUEZ
Recuperado de http://mayerlingvelazquez.blogspot.com/2015/03/informacion-sobre-el-lapbook.html#comment-form 

Un LAPBOOK es una especie de "libro" desplegable (como si fuera un tríptico) en el que de una manera visual y creativa se puede trabajar sobre un tema previamente escogido. Se hace a partir de una base de cartulina que nos permitirá desarrollar o exponer un tema. En el interior vamos recopilando dibujos, fotos, objetos, actividades, esquemas, desplegables... relacionados con el tema en cuestión y lo vamos pegando. De este modo el niño/a aprende manipulando e interactuando con la información.  Con esta herramienta el niño se convierte en protagonista de su propio aprendizaje a la vez que asimilará mejor los contenidos y aprenderá casi sin darse cuenta al centrarse toda la información en un sólo proyecto.

PROCESO PARA ELABORAR UN LAPBOOK 




Si desea aprender más del lapbook no dude en visitar la página de la maestra Mayerling. Saludos a tod@s y hasta pronto.

lunes, 22 de diciembre de 2014

¿CUSCO, CUZCO O QOSQO?

“Si queremos indagar seriamente sobre nuestras raíces últimas, tenemos que aceptar que el aimara fue la lengua ancestral”, dice Rodolfo Cerrón-Palomino.
Por: Pepi Patrón 

Rodolfo Cerrón-Palomino.
Se vuelve a actualizar la polémica sobre la escritura de la palabra. Acaba de aparecer en la Revista Andina, en Cuzco, un artículo del lingüista Rodolfo Cerrón-Palomino, gran estudioso y especialista de las lenguas andinas, entre ellas quechua, aimara, mochica y uru-chipaya. Conversamos con él para ilustrarnos.
PP: Usted se opone a la escritura ‘Cusco’. ¿Por qué?
C-P: Primero, en cuanto a la forma, quienquiera que revise la historia verá que siempre se ha escrito Cuzco con hasta los años setenta del siglo pasado, en que se propone la . Vale la pena preguntarse sobre qué base ha tenido lugar esta revisión. Y la base es totalmente deleznable. Reposa sobre una serie de errores de información. Se aducen razones que son falacias totales. Por ejemplo que la no es un fonema del quechua. Pero nadie ha dicho eso; sería absurdo.
PP: ¿Por qué el empeño?
C-P: Ahí entra en juego una anécdota. Los cuzqueños se dieron cuenta de que Cuzco significaba perro pequeño. Pero en el Perú no se entiende así. Existe, pero en el nor-oeste argentino. ¿Qué tenemos que hacer nosotros con ese uso local? Nada. No se han dado cuenta de que la misma palabra con también tiene el valor de perro pequeño. Entonces, ¿dónde está el remedio? Cusco también sería un insulto. Yo creo que todo pueblo tiende a mantener su propia tradición, incluso en la ortografía de los nombres del lugar. Aquí se recusa por ignorancia. Fíjese en los mexicanos, han mantenido su , pese a que incluso suena como .
PP: ¿Hay el intento de reivindicar una identidad?
C-P: Podría haber. Pero es engañosa una reivindicación sobre la base de un desconocimiento total. Garcilaso es uno de los que escribe Cuzco con . Entonces, ¿dónde está el orgullo, digamos, regional? Simplemente hay desconocimiento del quechua y del castellano.
PP: ¿Ha dialogado con los académicos del Cuzco?
C-P: Es imposible. Lamentablemente llegamos a un punto muerto hace años. Predomina el localismo, la sensiblería, a un nivel exacerbado. Se creen la máxima autoridad. Se cree que por ser hablante del quechua se es experto. Craso error. Lo que la lingüística trata de hacer es precisamente conocer la estructura de una lengua. Sobre esa base nos pronunciamos.
PP: También hay un problema de significado.
C-P: Ese es un segundo problema. Hay distorsiones y mitos, como lo del ombligo de la tierra, que no tiene sustento. Quienes han tratado de dar el significado lo han hecho sin ninguna base lingüística. Indagar nos ha tomado mucho tiempo. El significado fue el de lechuza y es una palabra aimara.
PP: ¿Aimara?
C-P: Sí. Y eso nunca lo van a aceptar los cuzqueños. Porque están con el mito de que los incas hablaban el quechua como lengua oficial. Y no es así. La lengua de los primeros incas fue el aimara. Lógicamente el nombre de la capital tenía que ser en aimara.
PP: De allí tanta confusión.
C-P: Nos explicamos por qué se ha fantaseado tanto con su significado. Era inexistente en quechua. Forzando las cosas, se ha tratado de explicar el sentido por el quechua y eso nos ha proporcionado tantos disparates.
PP: ¿Hay una dimensión política en todo esto?
C-P: ¡Ideológica además! En principio, los lingüistas aceptamos que no hay nada inocente en lingüística. Todo está teñido de ideología. Incluso la ortografía y las letras. Las letras son banderas por las cuales se milita. Lo podemos ver con los vascos y los catalanes. Un catalán nunca va a escribir una <ñ> como nosotros, los vascos jamás una . Aquí no hay esa militancia, aquí hay un capricho.
PP: ¿Capricho?
C-P: Se parte de que en el principio era el quechua, allí comienzan los errores. Ahora investigo nombres de lugares y de instituciones. Si queremos indagar seriamente sobre nuestras raíces últimas, tenemos que aceptar que el aimara fue la lengua ancestral.
PP: Esto no va a hacer muy felices a los amigos cuzqueños
C-P: Dirán que les damos razón a los bolivianos. Pero a los bolivianos les molestará que les digamos que el aimara tiene una procedencia centro andina y no altiplánica. Allí viene otra conmoción. Incluso el nombre viene de Aimaraes, de Apurímac.
PP: ¡Como el pisco!
C-P: Sí, sí.